«Солодку Дарусю» переклали італійською
Інститут філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка запрошує на презентацію італійського перекладу повісті Марії Матіос «Солодка Даруся», зробленого проф. Флорентійського Університету Франческою Фічі.
Презентація відбудеться 25 травня о 16:00 в аудиторії 116 Інституту філології за адресою: бульвар Тараса Шевченка, 14, про це повідомляє сайт Інститут філології.
У презентації візьмуть участь: Франческа Фічі, представники Інституту італійської культури в Україні, Інституту літератури НАН України, Інституту української мови НАН України, Спілки письменників України, журналу «Всесвіт», профільних кафедр Інституту філології та Центру італознавства.
Українське біле озеро називають озером молодості
Біле озеро Озеро карстового походження з чистою і прозорою водою.
Затоплена церква у Ржищеві - оповита легендами
Складно повірити, але колись на тому самому місці, де нині розлилося водосховище, розташовувалося мальовниче українське село Гусинці.
Найстаріший з діючих мостів України було збудовано ще в ХІІІ ст.
Найдавніший міст України знаходиться у м. Феодосії. Його збудували генуезці ще в ХІІІ ст. Міст функціонує ще й сьогодні. Його довжина становить 10 м.