У веранді палацу Крупенських в селі Кривчик біля Кам’янця-Подільського на Хмельниччині знайшли історичну таблицю з арабською в’яззю. Її виявили під численними набілами штукатурки. Науковці її розшифрували і попередньо датують початком XVIII ст. За їхніми припущеннями, таблицю перенесли з Хотинської фортеці.
Про це повідомили на фейсбук-сторінці Кам’янець-Подільського заповідника.
Про знахідку повідомили науковцям і у грудні 2022 року туди вирушила науково-краєзнавча експедиція Кам’янець-Подільського державного історичного музею-заповідника.
Науковці дослідили плиту і почали шукати перекладача з османської мови. Професор університету Улудаг у м. Бурса в Туреччині Мехмет Челєнко за допомогою своїх колег дійшов висновку, що напис виконаний османською мовою, а в тексті згадується султан Ахмед ІІІ і Сілахдар Дамад Алі-паша (мученик Алі-паша), який був великим візиром під час правління першого між 1713 і 1716 роками.
Археолог заповідника Павла Нечитайло надіслав текст табілиці професорові університету Газі в Анкарі (Туреччина) Мехмет Хаккі Сучин, який підготував варіант латинської транслітерації османського тексту та переклад англійською мовою. Українською він звучить так:
«Дорогоцінний султан світу, Полюс часу Ахмед Хан який був звільнений від світу горя свого часу.
Поки світ наповнений смутком і горем,
не залишилося жодної крупинки горя, всі були повні радості.
[відсутнє] Вічне і дорогоцінне Право
День і ніч мої руки й язик голосили
Стільки ж, скільки труднощів, боїв і битв
Тепер запанували слухняність і спокій.
[відсутнє] Далеко від будь-якої помилки
Ця молитва у всіх на язиці вранці і ввечері.
Сила долі Королівства свідчить про це
Така освідчена людина, як великий візир, була його нареченим
[відсутнє] і його візир Алі-паша
Ім’я його в усіх світах згадують добром.
Своїми доброчесними заходами він зробив мир у світі,
(відсутнє) йому підвладні були всі створіння світу».
Випадково виявлена таблиця є унікальною для України пам’яткою османської письменності. Тепер науковці планують розчистити від шарів штукатурки другу збережену плиту. Відкритий у майбутньому текст додасть більшої конкретики щодо згадуваних у поемі історичних постатей та їхнього датування. Поки науковці сходяться на думці, що найбільш імовірно вмонтовані у стіни кривчицького палацу плити первісно були встановлені в Хотині.
Саме за часу правління Ахмеда ІІІ на початку XVIII ст. проводилась масштабна перебудова Хотинської Нової фортеці.
Фото: facebook.com/KPDIMZ.